Aperto

Het tegenovergestelde van "gesloten" is in het Italiaans"aperto. Jawel, we zijn er weer. En in deze eerste verse aflevering geen woord over mensen in bikini danwel zwemslip (het woord alleen al: zwemslip). Ik ga hier niet vetellen dat sommige mensen toch ècht beter wat anders aan kunnen trekken, op vakantie. Ik heb het ook niet over de Nederlandse ontbijttafels op de camping die allemaal vol staan met pindakaas en hagelslag. En bij het avondeten: ketchup en ketchup en mayonaise en mayonaise. En we hebben het ook niet over blikken Boterhamworst en Smac, van thuis meegebracht. En ook niet over de Nederlanders die kost wat kost moeten proberen om zelfs de meest eenvoudige campingregeltjes te negeren. En ook niet over veel te veel prachtige jonge mensen (ok....meisjes vooral) in de mooiste bikini's. Daar ga ik het dus niet over hebben. Het was goed en mooi en buiten de camping was gelukkig veel moois te zien en te beleven in het altijd gastvrije en dansende Italië. Het was wel even wennen vanmorgen bij de Jumbo: "Houdoe" in plaats van "Arrivederci e buon giornata...."

twee reacties

rob(tussen china en kazachstan) (URL) - 01-08-’05 17:03

Welkom thuis!

jan (URL) - 02-08-’05 17:09

Tja. Ik hoor ook liever: Ogni no ho voglia ucinare. Andiamo in rosticceria a prendere un pollo arrosto e la melanzane ripiene. Dan: We gaon vanavond friet, kip en appelmoes haolen bij snekboer.

(optioneel veld)
(optioneel veld)
Om commentspam te voorkomen, moet je deze vraag even beantwoorden.
Persoonlijke info onthouden?
Kleine lettertjes: Alle HTML-tags behalve <b> en <i> zullen uit je reactie worden verwijderd. Je maakt links door gewoon een URL of e-mailadres in te typen.